На "Атомэкспо" показали российский планшет-переводчик на основе ИИ с отраслевой лексикой
Друзья, с момента основания проекта прошло уже 20 лет и мы рады сообщать вам, что сайт, наконец, переехали на новую платформу.
Какое-то время продолжим трудится на общее благо по адресу
На новой платформе мы уделили особое внимание удобству поиска материалов.
Особенно рекомендуем познакомиться с работой рубрикатора.
Спасибо, ждём вас на N-N-N.ru
Росэнергоатом (электроэнергетический дивизион Росатома) представил на форуме «Атомэкспо-2024» собственное цифровое решение – «IT-переводчик». Портативный планшет-переводчик на основе технологий ИИ содержит более 50 тыс. терминов общего, экономического, технического и производственного английского, включая терминологию атомной отрасли.
Планшет на основе импортонезависимой ОС Astra Linux оснащен мощным процессором для обработки больших объемов данных и диалогов различной продолжительности. На обучение переводчика затрачено более 900 часов, что обеспечивает быстрое и корректное распознавание и перевод речи с адаптацией к различным акцентам.
«IT-переводчик» позволяет вести эффективный диалог с иностранными партнерами по различным направлениям деятельности, включая обучение персонала на закрытых объектах.
По словам разработчиков, они не планируют ограничиваться только английским языком: в настоящий момент ведется разработка русско-турецкого переводчика на основе глоссария терминов, применяемых на проекте строительства АЭС «Аккую» в Турции.
- Источник(и):
- Войдите на сайт для отправки комментариев